?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Вопрос о литературе

  • 12th Mar, 2003 at 12:16 AM
grafiti
Некоторые, как можно наблюдать, любят составлять и публиковать свои списки прочитанных книг.

Лично мне такой вид деятельности чужд, ибо если я что-то и читаю, то всегда с середины, и не помню (а иногда и не знаю вовсе) автора, а чаще всего ограничиваюсь прочтением всего нескольких страниц из книги, ибо и так все обычно бывает понятно, или же, наоборот, ограничиваюсь одной книгой на долгое время, тщательно читая ее из середины до начала, а потом с конца до середины, а потом отдельными порциями, сантиметра по полтора в толщину.

Мне хотелось бы, чтобы мне кто-нибудь помог составить "список книг для Тельникова" - из того, что я не читал. Только заранее хочу сказать, что я не люблю художественную литературу, и читать ее, скорее всего, не буду, даже если там будет "что-то важное".

Меня больше интересуют разные исследования, где "просматривается полная концепция", или книги, в которых обучают какой-то определенной доктрине, которую я не знаю, или описания каких-либо принципов, закономерностей или соотношений. Но при этом эти учения не должны быть ложными или слишком сложными. Хотя, сложное я тоже люблю.

В таких книгах не должно быть каламбуров, игры слов или "звуковысотной семантики звучания слова", ибо все это я очень не люблю. Там должно все быть изложено просто и ясно, примерно в таком стиле, как я пишу свой дневник.

Помимо этого, я очень не люблю книги, изобилующие именами других авторов и цитатами из них. В хорошей книге не должно быть ссылок на другие книги, иначе проще было бы прочитать вместо этого то, на что автор ссылается, и ограничиться этим.

В таких книгах не должно быть слишком много иллюстраций, потому что они, порой, раздражают и отвлекают. Тем более, они часто бывают плохие. Вместо этого лучше посмотреть альбом репродукций какого-нибудь хорошего художника, особенно если он работает в жанре акварели или графики, ибо остальное плохо передается в репродукции. Но альбомы по искусству я тоже очень не люблю, и стараюсь их не держать дома - кроме нескольких, например Gorey.

Нельзя, чтобы в таких книгах были хоть какие-нибудь описания природы, ибо это мне чуждо. Архитектуру и всякого рода географические описания я тоже стараюсь избегать, ибо они меня оставляют совершенно равнодушным.

Я довольно терпимо отношусь к поэзии, только не в переводе. Если надо, я лучше прочитаю что-нибудь на другом языке, но "Шексипра в переводе Маршака" я читать никогда не буду. Например, считается, что Лозинский был хорошим переводчиком Данте, но я как-то против этого.

В таких книгах должен быть самый минимум исторических сведений, а лучше совсем без них. Дело в том, что я не люблю историю и считаю ее неправильной наукой. Вместо этого я с гораздо большим удовольствием почитал бы хронологии или летописи, или просто систематические записи чего-либо, или, на худой конец, "Воспоминания".

В таких книгах разделение на предложения и абзацы должно быть простым и естественным, как в моих записях - а не все сплошняком, как некоторые любят писать. Но и чрезмерная афористичность тоже иногда бывает утомительной, тем более, что выражаться афористично мало кто умеет в полной мере. Лучше этого избегать, а если нужно вставить афоризмы, то их лучше ввести в особый факультативный раздел, как это делал Ницше - чтобы его можно было пропустить, когда читатель не настроен на афористическое изложение.

В таких книгах автор не должен постоянно оговариваться: "Но эта отдельная тема, которую мы тут не рассматриваем", как это любит делать Лосев. В книгах должно говориться только о том, что в них "рассматривается", а если уж о том, что не рассматривается, в них говорится, то тогда это нужно рассмотреть, иначе это разрушает читательское доверие и превращает все это занятие в фарс.

Переплет в таких книгах должен быть настоящий, а не "ширпотреб", как сейчас стали делать. Например, полное собрание Эдгара По было очень хорошо переплетено. Дело в том, что я люблю класть книги в раскрытом виде "лицом вниз", а произведения современных авторов от этого расклеиваются, как было со сборником английских эссе Бродского.

Кто-нибудь знает такие книги?


Comments

( 52 comments — Leave a comment )
natsla wrote:
11th Mar, 2003 16:32 (UTC)
Из недавно перечитанного
Кстати о Бродском - рекомендую Collected Poems in English: среди переводов, отчасти его же, на английский, там представлена его собственная англоязычная поэзия. По-моему, просто замечательно.

Лет пять назад выходил такой синий том Булгакова с "Театральным романом", Записками Юного Врача, неоконченной повестью "Тайному другу" и кучей рассказов, дневниковых записей, фельетонов и прочего середины 20-х гг. Там все хорошо, включая переплет :)
nasha_sasha wrote:
11th Mar, 2003 16:40 (UTC)
Re: Из недавно перечитанного
Английские стихи Бродского я как-то не люблю, может читал их невнимательно.

А вот синий том Булгакова я бы почитал, главным образом из-за дневниковых записей. "Длинное" у него я не всегда люблю.
alisa_selezneva wrote:
11th Mar, 2003 16:37 (UTC)
Железнодорожное расписание?
nasha_sasha wrote:
11th Mar, 2003 16:41 (UTC)
Re:
Нет, это географическое. Это как раз то, что я не выношу.
junet wrote:
11th Mar, 2003 16:39 (UTC)
Не касаясь художественной литературы, в том числе поэзии, где содержится чрезмерное количество лингвистических вывертов, а также научной, поскольку в оной неизбежно присутствует обилие ссылок, сносок и оговорок, независимо от области исследования, да и от глупостей подобные издания не застрахованы... итак, обходя стороной все это, а также оставив за бортом всю периодику (по тем же причинам), могу посоветовать одно... Читать срочно бросайте! Начинайте писать!!!
nasha_sasha wrote:
11th Mar, 2003 16:48 (UTC)
Re:
Ну почему, зачем же все "оставлять за бортом"? Тот факт, что хороших книг мало, не означает, что нужно от них полностью отвернуться. Должны, должны быть еще книги...
Караул!!! - junet - 12th Mar, 2003 00:21 (UTC) Expand
Re: Караул!!! - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 15:23 (UTC) Expand
Re: Караул!!! - junet - 12th Mar, 2003 16:07 (UTC) Expand
Re: Караул!!! - junet - 12th Mar, 2003 16:15 (UTC) Expand
Re: Караул!!! - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 16:23 (UTC) Expand
Re: Караул!!! - junet - 12th Mar, 2003 16:35 (UTC) Expand
tsarevitch wrote:
11th Mar, 2003 17:24 (UTC)
Так Вы любите читать...
...или книги-предмет-вещь?
nasha_sasha wrote:
11th Mar, 2003 17:28 (UTC)
Re: Так Вы любите читать...
Читать, главным образом. Иначе зачем бы мне был важен крепкий переплет?
Браво - mirichka - 12th Mar, 2003 14:58 (UTC) Expand
Простите, но... - tsarevitch - 12th Mar, 2003 15:02 (UTC) Expand
Re: Простите, но... - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 15:05 (UTC) Expand
Совсем нет. - tsarevitch - 13th Mar, 2003 11:55 (UTC) Expand
gollie wrote:
11th Mar, 2003 19:18 (UTC)
Это устав бойца Советской армии. По всем пунктам проходит, исключая переплёт.
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:20 (UTC)
Нет, это я как-то читал, давно. Не произвело впечатления.
tothaema wrote:
11th Mar, 2003 22:23 (UTC)
Нда, Тельников...угодить вам, по всем изложенным пунктам, могла бы разве что, наверное, Библия...
mure wrote:
11th Mar, 2003 23:14 (UTC)
Забавно, но эта же мысль пришла мне в голову.

А почему бы и нет, кстати? :)
hardsign wrote:
11th Mar, 2003 22:48 (UTC)
Анекдот в тему
Собрание. Выходит на трибуну первый оратор:
- Хорошую мы всё-таки книжку написали! Правда, действующих лиц многовато, но в целом - очень хорошо!
Выходит второй оратор:
- Да, получилось замечательно! Правда, цифр многовато, но зато интересно, свежо, информативно!
Вбегает медсестра:
- Психи! Да оставьте, наконец, в покое телефонный справочник!

А посоветовать Вам что-нибудь... разве что документацию по Oracle. Увлекательно, нехудожественно, разбиение на абзацы естественно, сами абзацы не длинные. Книга идеально подходит для чтения задом наперёд, по диагонали и в шахматном порядке. А 30 томов хватит Вам надолго...
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:19 (UTC)
Re: Анекдот в тему
Нет, я Oracle не люблю :-)
Оп-па... - hardsign - 12th Mar, 2003 22:21 (UTC) Expand
ipain wrote:
11th Mar, 2003 23:43 (UTC)
попробуйте christopher alexander: the timeless way of building
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:18 (UTC)
А чем оно хорошо? Мне желательно бы знать, прежде чем начинать читать - а то "я их знаю".
gleb_kalinin wrote:
11th Mar, 2003 23:43 (UTC)
Истину глаголит Тельникофф.

А книги, не подходящие под это описание — халтура и откровенное распиздяйство!
hipparion wrote:
12th Mar, 2003 00:31 (UTC)
Какого Вы мнения о письмах А.П. Чехова?
И вроде бы в природе существует целый 30-томник, классическое издание.
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:10 (UTC)
Честно говоря, я не люблю "письма" как жанр. Я знаю, их часто специально пишут с учетом будущей публикации - но мне как-то всегда неловко бывает читать их, как будто кому-то в карман залезаешь.

Например, я буду очень и очень краснеть, если мои письма вдруг опубликуют когда-нибудь :-)
ex_oho wrote:
12th Mar, 2003 00:49 (UTC)
Сказки братьев Гримм;
William Faulkner, "Медведь";
Ernest Hemingway, "Старик и море";
Jose Saramago, "Baltasar and Blimunda";
Richard Bach, "Jonathan Livingston Seagull";
и конечно "Братья Карамазовы" - где "все главное" давным давно было описано "просто и понятно";
Франц Кафка, "Америка";
Владимир Орлов, "Аптекарь".

Хм... поэзия - перечитать "Девушка пела в церковном хоре, О всех усталых в чужом краю ...." сами знаете чье.

... поправьте меня если все это слишком "художественная литература" и подборка "стара и пошла до безобразия", но ... что поделаешь, современные авторы слишком начитаны, что-бы писать "просто и понятно" ... исключая Вас, конечно :-)
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:27 (UTC)
Из всего этого, пожалуй, еще раз перечитать мне хотелось бы "Девушку в церковном хоре", которую мой тезка написал. Ну, и еще, наверное, Jose Saramago - я люблю книги, которые называются "... и ...".
warsh wrote:
12th Mar, 2003 05:06 (UTC)
Военные мемуары. В частности, "Очерки русской смуты" Деникина. Например.
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 15:11 (UTC)
А вот это я бы с огромным интересом почитал. Но где это достать, интересно?
(no subject) - warsh - 13th Mar, 2003 03:31 (UTC) Expand
lizappelin wrote:
12th Mar, 2003 13:17 (UTC)
По-моему, уважаемый, вам вообще читать не надо... а то вы и так, как я посмотрю, слишком много времени в интернете с нами возитесь, так и совсем его не останется на столь вами обожаемое творчество... Да и зачем читать человеку столь продвинутому, как вы? Разве человечеству есть, что вам сказать?
Кстати, меня давно мучит вопрос, а вы репетировать-то вообще успеваете с такой насыщенной виртуальной жизнью? Все-таки музыка дело такое...
nasha_sasha wrote:
12th Mar, 2003 13:32 (UTC)
Re:
Объясните, пожалуйста, что Вы имеете в виду под "такой насыщенной виртуальной жизнью"? То, что я в среднем раз в сутки пишу что-нибудь в свой дневник?

Второй вопрос: "слишком много времени в интернете с нами возитесь" - простите, а сколько, по-Вашему, я трачу времени на эту "возню"?
(no subject) - aivy - 12th Mar, 2003 14:44 (UTC) Expand
(no subject) - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 15:14 (UTC) Expand
(no subject) - gleb_kalinin - 12th Mar, 2003 17:11 (UTC) Expand
Re: - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 17:13 (UTC) Expand
(no subject) - aivy - 13th Mar, 2003 17:24 (UTC) Expand
Re: - lizappelin - 12th Mar, 2003 16:08 (UTC) Expand
Re: - nasha_sasha - 12th Mar, 2003 16:20 (UTC) Expand
Re: - lizappelin - 12th Mar, 2003 21:46 (UTC) Expand
smirre wrote:
12th Mar, 2003 22:05 (UTC)
Бунин?
( 52 comments — Leave a comment )