?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

grafiti
Вот недавнее стихотворение Толи Наймана:

Не жалуйся, лютня, что узко
последнее было житье.
Ах, музыка, музыка, музыка,
ведь я еще помню ее.


Это я к тому, что его очень хочется переделать так:

Не жалуйся, лютня, что узко
последнее было житье.
Ах, музыка, музыка, музка,
ведь я еще помню ее.


Comments

( 5 comments — Leave a comment )
dodododo wrote:
27th Mar, 2002 05:14 (UTC)
Какие плохие все же стихи:-)))
labas wrote:
27th Mar, 2002 06:22 (UTC)
вариант

Не жалуйся, лютня, что пузико -
последнее было житье.
Ах, музыка, музыка, музыка,
ведь я еще помню ее.
sooie wrote:
27th Mar, 2002 11:48 (UTC)
а я и первый раз так прочитала..
krylov wrote:
27th Mar, 2002 12:13 (UTC)
Между прочим, твой вариант и живее, и концептуальнее. Так что, я думаю, не лишённый поэтического чутья Найман имел в виду именно это, а лишнее "ы" вставили негодяи-наборщики.

Эти наборщики вообще такие проказники. Недавно я узнал, что они злокозненно поменяли в первом издании "Властелина Колец" dvarves (что звучит Поетично) на простое dvarfs, и ещё отговаривались, будто руководствовались словарным правописанием.

Так что не будем доверять "писаному тексту". Будем доверять сердцу, оно не подкачает, ага. Конечно же, поэт хотел сказать - Музка, Музка, в кожаной тужуЗке, а из-под полы торчал наган. А ты зашухарила всю нашу малину, и теперь маслину получай.
nasha_sasha wrote:
27th Mar, 2002 12:34 (UTC)
Re:
Однажды в гостях у Наймана, в глухие девяностые годы, появилась недекларированная бутылка импортного виски. Найман с гордостью ее поднял в вытянутой руке, и, показав гостям, спросил: "Народ, что? Теперь немного виски?"

Гости, не сговариваясь, в один голос рявкнули: "е-е-е!". Это было редуцированное "Yes!", потому что гости были культурными.

Так что я предлахаю заменить

"Ах, музыка, музыка, музка"

на

"Е, музыка, музыка, музка"

P.S. Кстати, именно на этом вечере Найман признался, что не умеет пользоваться мясорубкой. И что для приготовления ужина пришлось "звать человека".
( 5 comments — Leave a comment )