?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

grafiti
К ВАЛЕРИИ

Эпиграф:
"О, яд распространился по моему телу!"

* * *

Не зов ли то Валерии мятежной?
Марийский выговор, зовущий в глубину?
Калмыцкий говор, из глубин идущий?

* * *

Да, зов. Да, выговор. Да, говор.
И тонких смуглых плеч трепещущий изгиб.
Вот острие стрелы, искристый яд несущей,
Впивается в сей дикий, юный ствол,
Но пальцы жертвы лишь ласкают древко,
И нежно продолжают его ход,
Как бы приветствуя в нем скрытый яд его,
Смолой прозрачной растворяя его терпкость,
Стремясь распространить его в себе,
Узнать его. Запомнить. Испытать.
Считать своим...

* * *

Валерия, одной ли крови мы?
Валерия, подобны мы с тобою?
"Да", - шепчут трепетные губы,
"Да", - светят смелые глаза,
"Да", - изгибается тревожный стан,
"Да", - ...
________________
A.T. anno 2002.

Update: Нет, это не про "бабу Леру", а про гораздо более пленительное создание.


Comments

nasha_sasha wrote:
7th Aug, 2002 21:26 (UTC)
Re:
Вообще, все имена, которые переходят от мужчин к женщинам, они облагораживаются в процессе.

Например, насколько Генриетта и Шарлотта, в моем понимании, звучат лучше, чем Генри и Шарль.
lerka wrote:
7th Aug, 2002 21:29 (UTC)
Гммм....тоже верно...

(чё-й то я там спросонья напутала про Цезаря...думала стереть но ты оказался быстрее)