?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

grafiti
Последнее время появилась у меня охота петь шаманские песни. И вообще быть шаманом. Переодеваться "во все ихнее" и ходить с бубном по улице я, конечно, не буду - но несколько шаманских записей попробую сделать. На тарабарском языке.

Формат шаманской песни очень похож на постинг в жж: что вижу, то говорю. C небольшими вариациями и "отклонениями в прошлое". Например, вот перевод одной шаманской песни:

У меня есть духи,
Духи есть у меня,
Ой-ёой-ёой
Духи духи
У меня есть, ёой-ёой.
Я думаю, не нужно специально доказывать, что такая поэзия - прекрасна. Особенно же она прекрасна тем, что оставляет огромное пространство для "всего остального".

В европейской музыке делается акцент на том, что высота нот должна что-то значить. Отсюда - бесконечное восхождение и нисхождение европейской мелодии. "Переливание из пустого в порожнее", с точки зрения шамана. Еврапейцам, грубо говоря, все равно, какой звук издается - им лишь бы "ноты были правильными". А вот шаману важен именно звук, поэтому он очень неохотно отходит от основного тона, предпочитая вернуться к нему как можно скорее или вообще не уходить от него, а просто "талдычить все на одной ноте", направляя все внимание на звук.

И это весьма благородно. Ибо в цели шамана не входит "звуковысотная функциональность музыкальной табакерки", к которой привыкли "мы". Для шамана важна именно его "первородная эмоция", которая ничем, кроме как словом "ой-ёой-ёой", не передается.

Православные священники, к слову сказать, что-то унаследовали от шаманов. Это заметно в их речетативах, когда большая часть текста поется на одной ноте при длительном крещендо, а заключительные ноты вдруг сдвигаются на полутон вверх. У людей, на которых действует звуковысотность, возникает в этот момент ощущение, что "весь мир вокруг них дрогнул".

* * *

Пока что мои опыты шаманского пения привели к тому, что o_c отчаялась меня от этого отговорить - и теперь только беззвучно умоляет меня "хотя бы пощадить соседей", когда я начинаю практиковаться в расщеплении горлового звука на терцию (это очень трудно, кстати). Звучит это действительно довольно чудовищно, "в отрыве от контекста". В контексте же это звучит бесконечно прекрасно - и даже целомудренно. Ибо обертоновый ряд знает, что делает.

"Тарабарский язык" мне дался легче всего - пожалуй, я уже могу петь так, что этот мой тарабарский язык отличить от настоящего тарабарского языка практически невозможно. При этом я легко могу придавать ему оттенки звучания любых знакомых мне языков (особенно хорошо у меня получатся "мексиканский"). Но лучше всего звучит именно "чистый тарабарский" - не зря на нем и поют шаманы.

Осталось дело за малым - найти хорошего бубенщика с большим бубном бычьей кожи - и чтобы он в него колотил, "слепо и безумно", не останавливаясь и не сбиваясь с единожды взятого темпа. И еще аккомпаниатора, который бы умел играть на "специальных ихних дудках", сразу на нескольких, без четкой звуковысотности. Можно для этой цели расстроить по четвертитонам несколько маленьких блок-флейт и связать их в одну большую дудку и залепить пластырем все дырочки в них, чтобы звук был "глубокий, насыщенный".

* * *

Одна статья, в которой подробно описывается техника расщепления голоса и вообще всякие шаманские приемы музицирования, заканчиватеся так: "Читатель может спросить - а зачем все это вообще нужно? Лично я затрудняюсь ответить на этот вопрос".

Вот и я тоже затрудняюсь ответить на этот вопрос. Но это явно для чего-то нужно...


Comments

brainrunner wrote:
22nd Jan, 2004 06:39 (UTC)
:)))
Да, хомус (он же - варган, тер-хомус, комус, липпенштроллен, и т.п.)это поначалу нелегко. Играть можно научиться самостоятельно. А про головое пение - есть совет, точнее рекомендация: самая интересная (на мой взгляд) школа, это т.н. "кыыр-гы-раа". Это тувинское олд-хау, низкий горловой рык, часто со словами. Про это, наверное, можно найти в сети. Кстати, в Лондоне живёт один из участников группы "Ят-тха", можно его спросить (впрочем, из них своим горлом прославился Альберт Кувезин - а он живёт на гастролях, либо в Туве).
Кстати, тут как-то меня мама спрашивает: "Так что, ты в Финляндию-то едешь?". Ну, я естественно, в шоке полном...
Оказалось, как-то поздним вечером я дома упражнялся (в этом самом деле), а матушка мне сказала, что мол "поздно уже шуметь, и звуки эти невыносимые для нормального человека". На что я её клятвенно заверил, что это не просто так - а для дела, типа, конуерт в Финляндиии скоро и всё такое. И забыл, естественно...
nasha_sasha wrote:
22nd Jan, 2004 16:19 (UTC)
Я вообще в этом деле достиг "определенного совершенства". Наверное, это связано с тем, что пение на тарабарском языке было очень развито у меня с раннего детства.

Например, была такая в нашем детстве великая концептуальная песня, мной тщательно разработанная и внедренная в повседневную жизнь:

Быки-быки краблос
Быки-быки краблос
Быки-быки краблос
Айфонафю-ю-ю-ю

Что эти слова означали никто даже не пытался выяснить - "и так понятно".